Своя среди чужих


Выпускница Южно-Уральского государственного университета умеет наводить порядок там, где его раньше не было, знает, как сделать сложные правила и процессы понятными, а хаос — управляемым.

Во времена, когда многие мечтали покорить Америку, Оксана Золотова это сделала. Сейчас она живет во Флориде, до этого работала в Вашингтоне, в Вирджинии и в Лос-Анджелесе. Более десяти лет занимается комплаенсом, проще говоря, помогает компаниям и организациям переживать кризисы, проверки и резкие изменения в законодательствах, выполнять обязательства и принимать верные стратегические решения.

Она участвует в реализации государственных проектов США и международных программ, выстраивает системы с нуля и обучает бизнес-команды во многих странах. Как стать специалистом мирового класса? Какие приоритеты помогают в бизнесе и в жизни? Почему правила не работают и зачем нужна музыка деловому человеку? Об этом и многом другом — наша беседа с землячкой в формате «откровения через океан».

Навыки и цели

— В последние годы активно занимаюсь внедрением технологий искусственного интеллекта в работу с контрактами, помогаю заменить ручную рутину умными системами, чтобы люди могли думать, а не тонуть в бумагах, — увлеченно рассказывает Оксана Александровна о своей деятельности. — При этом для меня принципиально важно, чтобы технологии усиливали ответственность, а не подменяли мышление. Параллельно пишу статьи и выступаю как эксперт, «менторю» молодых специалистов и много работаю с темой лидерства в нестабильные времена.

— А как вы оказались в Америке?

— Это было осознанное и взвешенное решение. Россия дала мне сильную базу — отличное образование в ЮУрГУ (в 2014 году получила диплом специалиста в области международных отношений), профессиональный старт и понимание того, как работать в сложных системах. В какой-то момент мне стало интересно расширить этот опыт и посмотреть, как выстроены правовые и управленческие процессы в международной и в американской среде.

Степень магистра получила уже в Соединенных Штатах. Продолжая профессиональное развитие, прошла специализированное обучение по программам, связанным с бизнесом, регулированием, корпоративной этикой, комплаенсом и защитой данных, в Гарварде и Пенсильванском университете. Эти программы дали мне не только знания, но и практическое понимание того, как сложные правила работают в реальной жизни. При этом комплаенс для меня… это не про запреты, а про зрелость, ценности и уважение к людям.

После окончания учебы осталась работать в США. Это был логичный шаг. Не разрыв с прошлым, а профессиональное развитие, масштабирование того, что я уже умела делать. Я помогаю организациям выстраивать понятные и честные правила игры: от контрактов и внутренних политик до обучения сотрудников и внедрения цифровых решений. Моя деятельность — мост между законом, бизнесом и реальностью, в которой люди действительно работают, а не просто следуют инструкции. При этом я продолжаю идти по академическому пути. Тружусь над докторской диссертацией (PhD) в области международного права, совмещая исследовательскую деятельность с практической.

— Ваша личная стратегия развития как выстраивалась? Какие цели были поставлены в студенческие годы, за какие навыки благодарны ЮУрГУ?

— Моя стратегия всегда строилась вокруг одного вопроса: что сделает меня сильнее и независимее через 5—10 лет? Еще в студенческие годы я четко понимала: одного диплома недостаточно. Делала ставку на системное мышление, умение работать с большими объемами информации и способность брать на себя ответственность. А цели были простые: стать специалистом, которому доверяют сложные вопросы, не быть привязанной к одной стране или рынку, постоянно учиться и расти, даже когда это неудобно.

Южно-Уральский государственный университет дал мне очень прочную основу — дисциплину мышления. Именно там я научилась работать с серьезной интеллектуальной нагрузкой: читать и разбирать сложные тексты, выстраивать аргументацию, задавать правильные вопросы и не бояться объемов. В ЮУрГУ сформировалась привычка не искать легких ответов и доводить начатое до результата. Эти навыки оказались универсальными и со временем стали особенно ценными в международной профессиональной среде. Я искренне благодарна ЮУрГУ за фундамент, на котором строится моя успешная карьера.

«Горжусь, что русская»

— Молодая девушка отправляется покорять Америку… Трудно было?

— Я бы не сказала, что я «покоряла» Америку. Скорее, я училась с ней договариваться. Конечно, было непросто. Чужая страна, другой язык, другие правила игры. Но у меня никогда не было иллюзии, что будет легко. Я ехала учиться, работать и расти — не за сказкой.

Самым сложным, пожалуй, было принять данность: ты начинаешь с нуля в знакомой тебе сфере, но в незнакомом контексте. Со временем пришли уверенность и спокойствие. Сейчас чувствую, что я на своем месте. Не потому, что «покорила», а потому, что встроилась и нашла свой формат.

Россия сыграла в моей жизни очень важную роль и во многом сформировала меня как человека и профессионала. И дело не только в фундаментальном образовании, позволяющем системно мыслить, не бояться сложностей и ответственности. Россия научила меня выносливости, внутренней дисциплине и уважению к знаниям — тем качествам, которые остаются с тобой независимо от страны, языка или должности. Все, что я делаю сегодня на международном уровне, во многом опирается на этот фундамент.

— Разлуку с родителями, друзьями и близкими как переживаете? Сложно заводить друзей в Штатах? Как коллеги относятся к тому, что вы русская?

— Разлуку с близкими, конечно, переживать непросто... Особенно трудно было поначалу. С возрастом начинаешь близких больше ценить, и расстояние этому только способствует. В Челябинске бываю, когда есть возможность. Вернуться в родные края — это всегда большая радость. Родные люди, знакомые места, прогулки по Челябинску, простые долгие разговоры без контекста и ролей… Ощущение, что ты дома, дорогого стоит.

Заводить друзей в Штатах несложно, но здесь дружба развивается иначе. Нужно больше времени, чтобы найти «своего» человека. Постепенно появляется ближний круг, часто международный. Это люди, у которых похожий опыт переезда и профессионального роста в разных странах.

К тому, что я русская, всегда знакомые и коллеги относились спокойно и с интересом. В профессиональной среде важнее, как ты думаешь, как работаешь, держишь ли слово. Национальность — это лишь часть тебя, но не ярлык. Я никогда ее не скрывала. Горжусь, что русская.

— Вы ведь несколько языков знаете... Удивляются компаньоны вашей многогранности?

— Я свободно работаю на русском и английском, а также понимаю и говорю на французском и испанском. Но для меня языки — это не столько лексика, сколько культура и мышление. Язык помогает понять контекст, юмор, интонации и то, что остается между строк.

В международной деятельности такие нюансы порой бывают критичными. Это особенно заметно в работе с русскоязычными командами в странах Центральной Азии. Формально мы говорим на одном языке, но культурно — это разные стили общения. Где-то прямота воспринимается как давление, где-то — как признак уважения, а где-то важнее не то, что сказано, а то, когда и кем.

Знание языков в международной работе — огромный плюс. Ты не просто переводишь слова. Ты переводишь смыслы, ожидания и культурные сигналы. Именно на нюансах чаще всего и ломаются договоренности.

Вспоминается одна ситуация… Американская команда была уверена, что договоренность с партнерами уже есть, потому что в разговоре никто не возражал. А я понимала, что отсутствие возражений в данном культурном контексте означает не согласие, а, скорее, вежливость. Я предложила сделать паузу, вернуться к обсуждению в другом формате и задать вопросы иначе. В итоге выяснилось, что по ключевым пунктам согласия не было вовсе.

Мы вовремя это увидели и избежали серьезного конфликта уже на стадии исполнения договоренностей. Американские коллеги потом меня спрашивали: «Как же так? Партнеры ведь «да» сказали…». На что я ответила: «Они сказали: «Да, мы подумаем». А это не одно и то же».

Окончание следует.

Татьяна СТРОГАНОВА, «Аргументы недели»
Фото из личного архива Оксаны Золотовой

Цитаты

Директор телерадиокомпании «ЮУрГУ-ТВ», продюсер документального фильма «Ректор» Сергей Гордиенко:
— Мне показалось, что Татьяна Строганова больше всего подходит на роль автора сценария. Она быстро освоила специфику телевизионной работы, сумела создать нужную атмосферу, наладить контакт с героем и со съемочной группой. В итоге мы получили документальные кадры такого качества, на которое и были нацелены. Степень достоверности достаточно высокая. А то, что Татьяна не считает себя телевизионным человеком, это даже хорошо. Это заставляет ее работать с большей отдачей…

http://stroganova.su/society/608-vektor-rektora-idem-vpered-i-vverkh.html

***

Из книги «Записки шестидесятника и пушкиниста» известного общественного деятеля Челябинска Юрия Доронина:

«…Огромное удовлетворение я получаю от общения с талантливыми журналистами Михаилом Фонотовым, Татьяной Строгановой и другими пишущими «профи». Их немного, но только они наполняют смыслами культурно-информационное пространство. Каждый состоявшийся журналист – это целый мир, уникальный сплав человеческой энергии, интеллекта, жизненного опыта, творчества, коммуникативных навыков и деловых качеств.

Среди челябинских журналистов я давно симпатизирую Татьяне Сергеевне Строгановой (Тимошенко), так как помимо перечисленных качеств ее еще отличают женское обаяние, сильный характер, огромная работоспособность и особое журналистское чутье при оценке людей и событий.

Татьяна Сергеевна является автором нескольких тысяч статей и интервью, лауреатом многих премий в области журналистики. А недавно ей была вручена высшая награда – «Золотое перо России»...

***

Генеральный директор агентства «Международный пресс-клуб Чумиков PR и консалтинг», председатель комитета по образованию и профессиональным конкурсам Российской ассоциации по связям с общественностью (РАСО), доктор политических наук, профессор Александр Чумиков:
— Татьяна, спасибо за интервью! И вообще… посмотрел Вашу «коллекцию» на личном ресурсе — очень достойно! Непременного продолжения творческого полета!
http://stroganova.su/society/554-aleksandr-chumikov-my-vse-podopytnye-kroliki.html

***

Виктор ВАЙНЕРМАН, член Союза российских писателей, заслуженный работник культуры России, профессор РАЕ:
— …Рассказ Татьяны Строгановой «Единственный на свете» мне захотелось выучить наизусть и читать вслух, специально собирая для этого школьников – и в литературном музее, и в школах. Рассказ челябинской журналистки – о верности, о судьбах, о вере друг в друга. Я бы сказал, не боясь красивости – это рассказ о том, что делает нас людьми и позволяет сохранить надежду на будущее человечества.

Из статьи критика, опубликованной в литературно-художественном журнале «Менестрель» № 2  (2013 г.)

***

— А вот мой любимый герчиковский афоризм — «Великая тайна литературной кухни: герой произведения умнее автора». Вот и у меня каждый раз такая история с героями публикаций... Ваша фразочка совсем не оставляет мне шансов на «поумнение»?..

Илья Герчиков, вице-президент Ассоциации русскоязычных сатириков Израиля:

— Вам, уважаемая Татьяна, как я понял из знакомства с вами и по вашим публикациям, ничего не угрожает. Вы умница и профессионал-журналист высочайшей квалификации. Уверен: любого умника за пояс заткнёте.

http://stroganova.su/society/516-vrach-s-mozgami-nabekren.html

 ***

— Вы не любите каверзные вопросы?

Директор челябинского физико-математического лицея № 31, почетный гражданин Челябинска Александр Попов:

— Да я ответы не люблю.

— В смысле лучше не ответить, чем ответить и за это потом отвечать?..

— Да не интересно мне отвечать! Вопросы ваши интереснее. Их редко кто может задавать.

http://stroganova.su/society/515-aleksandr-popov-u-menya-otbirayut-chelyabinsk.html

***

— Как научный журналист, я могу признаться, что популярный рассказ о математике — это самое сложное в научной журналистике. Это запредельная вершина! — прокомментировал победу нашей землячки член жюри, основатель и главный редактор научно-популярного журнала «Кот Шрёдингера» Григорий Тарасевич.

http://stroganova.su/science/482-ministr-obrazovaniya-postavila-pyaterku-po-matematike-chelyabinskomu-zhurnalistu.html

***

Людмила Вишня, ветеран журналистики, член Союза журналистов России с 1973 года, заслуженный работник культуры РФ:
- Как всегда очень интересно читать о сложном. Потому что интервьюер на одной высоте с философом (героем). Ты умница, Танюша! Прими моё восхищение!

http://stroganova.su/23-about/699-zhenskoe-litso-filosofii-chast-2.html

 

2009—2026 © Татьяна Строганова.  Перепечатка материалов только по договоренности с автором.  
stroganova2 @ yandex.ru